30 03, 2016

Quando ti chiama l’agenzia di traduzioni

By | 30 marzo, 2016|Interpretariato, Vita da interprete|

Ciao a tutti! Vi sono mancata, vero? Sono stata assente per un servizio all’estero! Dopo giornate di duro lavoro, finalmente un po’ di meritato riposo. Ne approfitto allora per raccontarvi della mia trasferta…. DRIN DRIN Oh no! Ho parlato troppo presto! Mi sta chiamando l’agenzia di traduzioni con cui collaboro e  devo proprio rispondere. [...]

8 03, 2016

Interpretazione consecutiva: il trucco sono le note

By | 8 marzo, 2016|Interpretariato, Vita da interprete|

Eccoci di nuovo qui! Per me però, almeno per oggi, la cabina sarà solo un lontano ricordo… Signore e signori avrò l’onore di sedere vicino all’oratore! Ebbene sì, avete capito bene, farò una interpretazione consecutiva. Infatti in occasione di conferenze con un numero ristretto di partecipanti, ad esempio le conferenze stampa, si fa ricorso [...]

23 02, 2016

Interpretazione simultanea: gioia o dolore?

By | 23 febbraio, 2016|Interpretariato, Vita da interprete|

Interpretazione simultanea: un vero e proprio gioco di squadraCiao a tutti! Oggi ho una giornata di interpretazione simultanea. Chissà se ho preparato tutto: computer, appunti, occhiali, … ah sì e poi come mi devo vestire? Di nero, il nero non tradisce mai! E poi tanto non mi vede quasi nessuno...Già, perché l’interpretazione simultanea viene effettuata [...]

8 02, 2016

Interprete e Documentazione

By | 8 febbraio, 2016|Interpretariato, Vita da interprete|

Interprete e documentazione: una sfida tutta da giocare! La giornata dell’interprete di conferenza inizia verso le 9 di sera. Sì, avete capito bene. Mentre la maggior parte dei comuni mortali a quell’ora si riposa dopo una dura giornata di lavoro, per l’interprete è arrivato il momento di dare un ultimo ripasso ai fascicoli della [...]

1 02, 2016

Vita di una interprete di conferenza

By | 1 febbraio, 2016|Interpretariato, Vita da interprete|

Dura la vita di una interprete di conferenza! Ciao! Questa sono io! Mi chiamo ..., no, non vi dico come mi chiamo perchè io sono l'interprete, l'interprete e basta! Di me vi posso dire che da dieci anni lavoro come Interprete di Conferenza e  che adoro il mio lavoro, anche se non sempre è facile. Ricordo ancora come se fosse [...]