23 06, 2020

Come tradurre siti web per gli sport invernali

By | 2020-06-23T18:08:41+02:00 23 Giugno, 2020|Senza categoria, Sport|

Tradurre siti web di strutture che offrono la possibilità di praticare sport invernali è un’attività che ci ha tenuti impegnati nel corso degli ultimi mesi, in vista anche delle Olimpiadi Milano Cortina, in programma. La traduzione di questo tipo di testi richiede un mix ben preciso di elementi e competenze, poiché all’interno di [...]

9 06, 2020

Perchè un rebranding di Opitrad

By | 2020-06-09T13:17:16+02:00 9 Giugno, 2020|Senza categoria|

Era da molto tempo che ci stavo pensando: a dicembre 2020 festeggeremo i 10 anni e sono un traguardo importante nella vita di un’impresa. Immaginavo una grande festa con tutti i nostri clienti e i nostri traduttori, un momento di formazione in forma di entertainment e molte degustazioni dei vari prodotti di cui [...]

11 05, 2020

Il remote interpreting

By | 2020-05-11T11:55:32+02:00 11 Maggio, 2020|Interpretariato|

Il remote interpreting,  ossia l'interpretariato da remoto, sta assumendo un ruolo da protagonista in questi tempi di Coronavirus. Sicuramente l'interpretariato è il settore che ha risentito di più dell’emergenza perché la situazione attuale ha portato alla cancellazione di molti eventi con pubblico internazionale per cui sarebbe stata necessaria la presenza degli interpreti. Rispetto [...]

4 05, 2020

Le traduzioni farmaceutiche per Covid-19

By | 2020-05-04T18:51:58+02:00 4 Maggio, 2020|Pharma|

Oggi, 4 maggio, è la giornata tanto attesa di riapertura delle attività, ma Opitrad non ha mai chiuso e stiamo lavorando sulle traduzioni farmaceutiche per Covid-19 a supporto di diverse aziende e centri di ricerca che stanno freneticamente studiando la problematica Coronavirus e producendo ogni sorta di documenti: studi e dati sui contagi, [...]

20 04, 2020

Le traduzioni ai tempi del Coronavirus

By | 2020-05-04T18:46:48+02:00 20 Aprile, 2020|L'arte del tradurre|

L’emergenza Covid 19 in atto ha cambiato radicalmente le nostre abitudini: ha trasformato la normalità in straordinarietà e le traduzioni ai tempi del Coronavirus stanno subendo un po' lo stesso destino. Il maggiore cambiamento da noi percepito in questo momento è l’impossibilità di lavorare dal nostro ufficio, che è sempre stato un punto [...]

Continuando a navigare nel sito accetti l'uso dei cookies. Usiamo solo cookies di statistica Google Analytics Voglio saperne di più

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.

Chiudi